Augustinergasse

Augustinergasse goes from St Peterhofstatt to Bahnhofstrasse. It is named after the Augustinian monastery that used to exist there.

A blue "Augustinergasse" street sign on a concrete building wall

A narrow alley with a 3-storey building with green blinds, with a poem written on the wall: wo chiemte mer hi wenn alli seite wo chiemte mer hi und niemer giengti für einisch z'luege wohi dass me chiem we me gieng

The text on the wall is Swiss German from Bern; it was written by Kurt Marti. Attempt at translation:

where would we end up

if everyone said

where we would end up

and no one ever went

to take a look even once

to where we would end up

if we did go

A blue sign on a coral-colored wall, reading: Roter Löwe Das mittlealteriche Wohnhaus gehörte im 14. Jh. dem Augustinerkloster. Bei einem Umbau in der 1. Hälfte des 18. JH. wurde di Gassenfassade mit hohen Fenstern, dem Kastenerker und der Kartusche mit dem Hausnamen neu gestaltet. 1921 erhielt das Erdgeschoss durch Einbau eines Ladengeschäftes mit den drei Bogenöffnungen sein heutiges Aussehen. Unter Denkmalschutz seit 1988

Text translates to: "Roter Löwe (Red Lion) - This medieval house belonged to the Augustinian monastery in the 14th century. It was renovated in the first half of the 18th century and the façade was redesigned with high windows, the bay window and the cartouche with the house name. In 1921, the ground floor got its current appearance with the addition of a shop with three arches.

Protected building since 1988".

A pedestrian alley with 4-storey buildings on each side, shop fronts on the ground floor, and a lot of Swiss flags hanging from the buildings

On the left side, the coral building with the red oriel window is the aforementioned Roter Löwe.

A house sign showing "Zunft zum Widder" with, on each side, a ram with a cleaver.

"Zunft zum Widder" - the butcher guild

A blue sign on a wall, with a church-like looking building in the background. The sign reads "Augustinergasse 15 1838 liess sich der Apotheker Christoph Locher (1805-1860) anstelle eines ältern Anbaues an den "Roten Löwen" hier ein Wohnhaus errichten. Der Neubau mit repräsentativer spätklassizistischer fassade enthielt im Erdgeschoss eine Apotheke und ein Laboratorium. 1877 erhielt das Haus sein heutiges Aussehen, als es vom Mezgermeister Theodor Kuser (1845-1906) zur Metzgerei umgebaut wurde. 1910 bauten die Metzger Niedermann anstelle eines Waschhauses und eines Schopfes den westlich anschlissenden Magazinbau. Unter Denkmalschutz seit 1988."

Text translates to: "Pharmacist Christoph Locher (1805-1860) had a residential building built here in place of an old extension to the 'Roten Löwen'. The new building, with its façade representative of late classicism, hosted a pharmacy and a laboratory on the ground floor.

The building was given its current aspect in 1877 when master butcher Theodor Kuser (1845-1906) converted it to a butcher shop.

In 1919, the butchers Niedermann built the adjacent warehouse on the west side in place of a washhouse and a shed.

Protected building since 1988".

A building on a street corner, with the entrance façade showing columns and a framed gable roof.

Augustinergasse 15

A rectangular oriel window protruding from a building with apartments and a shopfront.

A two-storey ornate oriel window protruding from a dark green building

A pedestrian alleyway with shops and restaurants, 3-4 storey-buildings, a few oriel windows, and a dozen pedestrians.

Tags: Altstadt